Cuentos del encierro - Cara

11 EL LOCO Gibran Khalil Gibran ___ Traducción Laura Andrade Quintero Fue en el jardín de un manicomio en donde conocí a un joven de rostro pálido y hermoso, y lleno de encanto. Me senté a su lado en una banca y le dije: «¿Por qué estás aquí?». Él memiro con asombro y respondió: «Es una pregunta inapro- piada, sin embargo, responderé. Mi padre quiso hacer de mí una copia de sí mismo, al igual que mi tío. Mi madre deseaba que fuera la imagende su esposomarinero, como el perfecto ejemplo a seguir. Mi hermano piensa que yo debería ser como él, un excelente atleta. »Y tambiénmis profesores, el doctor enfilosofía, y elmaestro de música, y el de lógica, ellos también estaban decididos. Cada uno de ellos quiso que yo fuera el reflejo de su propio rostro en el espejo. »Por eso vine a este lugar. Lo encuentro más cuerdo. Al menos, puedo ser yo mismo». Entonces, de pronto, se volvió haciamí y dijo: «Pero dime, ¿tam- bién te trajeron aquí la educación y los buenos consejos?». Y respondí: «No, soy un visitante». Y él añadió: «Ah, tú eres uno de esos que vive en el manicomio del otro lado del muro».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTkzODMz