NI_NarracionesIndigenasDelDesierto
15 Se fueron a otras tierras. —Aún estamos —les dijeron donde preguntaron—. Estamos muy bien, estamos disfrutando el regalo que nos ha traído. —Así les contaron. Lejos se fueron. Llegaron a otras tierras y pregun- taron lo mismo: —¿Han visto a nuestro alaüla ? Estamos buscando a nuestro alaüla , Juya´ —dijeron Iiwa y Patünainjana. —Sí, por aquí pasó. Aquí está el maíz, falta poco para que esté listo para el consumo. Sus follajes están que se queman. Ya queremos hacer un asado con el regalo que nos ha traído —les dijeron. Se fueron a otras tierras. —¿Han visto a nuestro alaüla por aquí? —Por aquí pasó. Ahí está su regalo. Está creciendo la siembra, están que se revientan sus flores. —Estamos cerca de él —dijeron sus sobrinos. Se fueron lejos a otras tierras. —¿Han visto pasar por aquí a nuestro alaüla , Juya´? —Pasó por aquí. Ahí está levantándose la siembra que nos trajo de regalo. Se fueron a otras tierras. —¿No han visto a nuestro alaüla ? —Por aquí pasó. Ahí está la siembra, le han brotado tres hojas. Se fueron lejos y preguntaron en otras tierras: Ounushi´ya julu´u wanee mma´. —Anaayülii waya —münüshii joo eere nasaküin—. Ashanashii waya mauluyaa, sünainshii waya tü nukoloinkat wamüin. —Münüshii joo. Wattainña naya. Antüin naya julu´u wanee mmaya´a jee nasaküin maka´aya: —¿Jama jirüin walaüla? Nüchiiruajana waya walaüla, Juya´ —müsüirua joo Iiwa nümaa Patü- nainjana. —Aa, yaapünajachi alatüin. Anü´üsa maiki, jakü- tematüirü. Asijuiru juta. asijeematüina waya tü nükoloin —münüshi joo yalaya. Wattashii julu´u wanee mmaya´asan. —¿Jama jirüin walaüla yaapüna yaan? —Yaapünajachi yaan. Na´asa apainkiirü joo tü attieekat, alütsü jüpüla kamüraluinrüin jüsii. —Alüishii waya nüchiirua —makaralu´u natüma nüsiipünakat. Wattamüshiija naya julu´u wanee mmaya´asan. —¿Jama jirüin walaüla alatüin yaapüna yaa, Juya´? —Alatüshisa´aya yaapüna. Na´asa türaalain yale- tüin türa pünajuin ni´ipünaalakat. Wattashii naya julu´u wanee mmaya´asan. —¿Jama jirüin walaüla? —Yaapünajachi alatüin. Na´asa türaalai attieekat, apünüintuairü kapanajüin. Wattainja naya jee nasaküin julu´u wanee mmaya´asa:
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTkzODMz